Kanada to stan w Ameryce Północnej, który łączy różne kultury i języki. Pod względem terytorium kraj zajmuje drugie miejsce po Rosji.
Znaczenie problemu we współczesnym świecie
Każdego roku przyjeżdżają tu nie tysiące, ale setki tysięcy podróżników. Niektórzy z nich starają się zapoznać z lokalną kulturą i tradycjami, inni muszą odwiedzić krewnych. Są tacy, którzy podjęli decyzję o przeprowadzce na stałe.
W jakim języku mówi się w Kanadzie? Odpowiedź na to pytanie z reguły interesuje każdą z powyższych kategorii.
Tak się złożyło, że angielski i francuski mają oficjalny status w kraju. Chociaż należy zauważyć, że większość populacji używa tylko jednego z tych języków do komunikacji.
Różnorodność dialektów wielkiego północnego kraju
„W Kanadzie mówi się po angielsku”, wielu natychmiast powie. A potem pomyślą: „Może nie, tak jakby francuski był tam również popularny”. Ściśle mówiąc, o to właśnie chodzi. Kraj jest ogromny, zamieszkują go zupełnie inni ludzie, co oznacza, że nie ma nic dziwnego w tym, że mogą być językikilka.
Mieszkańcy wielu regionów Kanady posługują się głównie językiem angielskim, który jest mieszanką wymowy amerykańskiej i brytyjskiej. Często zwykłe słowa z brytyjskiego dialektu mogą być niezrozumiałe dla Amerykanina. Niektóre terminy są wymawiane przez ludność anglojęzyczną z nieodłącznym amerykańskim akcentem. W prowincjach wybrzeża Atlantyku w mowie używa się kilku rodzajów akcentów angielskich. Językoznawcy uważają, że jest to związane historycznie. W przeszłości społeczności rybackie i łowieckie tego regionu prowadziły oddzielne życie i nie miały prawie żadnego związku z innymi osadami.
W Montrealu i Vancouver, gdzie mieszka wielu migrantów z Chin, często można usłyszeć chińską rozmowę. Kanadyjczycy, którzy mówią płynnie po angielsku, są zwolnieni z egzaminów z języka francuskiego. Mimo to większość uczy się tego samodzielnie z powodu potrzeby komunikacji biznesowej lub z powodów osobistych. W Kanadzie wiele języków obcych ma priorytet w nauce. Szczególnie popularne są hiszpański i niemiecki. Okazuje się, że jednoznaczna odpowiedź na pytanie, jakim językiem mówi się w Kanadzie, jest jeszcze trudniejsza niż pierwotnie sądzono.
Cechy lokalnej dwujęzyczności
Do tej pory liczba francuskojęzycznych Kanadyjczyków przekroczyła siedem milionów ludzi, co stanowi prawie jedną czwartą całej populacji. Szczególne miejsce zajmuje prowincja Quebec, gdzie preferowany jest język francuski i którego mieszkańcy od dawna starają się nadać mu status głównego. I to pragnienie jest takiefajnie, że w ostatnich latach coraz częściej przy domach okolicznych mieszkańców można zobaczyć nieco zmienioną flagę kraju, łączącą kanadyjską i francuską.
Francuskojęzyczne regiony obejmują również północno-wschodnie ziemie od jeziora Ontario, obszar wokół miasta Winnipeg i część obszaru metropolitalnego w pobliżu Ottawy. Oznacza to, że okazuje się, że wiele osób w Kanadzie mówi po francusku, co stanowi imponującą część populacji kraju.
Dwujęzyczność w Kanadzie sięga czasów historycznych związków między Anglią i Francją, które walczyły o kolonizację tych miejsc. Oba języki były po prostu potrzebne traderom do rozwijania relacji rynkowych. Co ciekawe, dwujęzyczność jest bardziej powszechna w tych prowincjach, w których mieszkają mieszkańcy francuskojęzyczni. Co ciekawe, wszyscy Kanadyjczycy muszą umieć mówić po angielsku, ale obywatele anglojęzyczni nie muszą uczyć się francuskiego.
Regulamin dla emigrantów
„W jakim języku mówi się w Kanadzie? Którą przestudiować jako pierwszą? - te pytania są najważniejsze dla tych, którzy decydują się na przeprowadzkę do Kanady na pobyt stały. I nie na próżno, bo tam będziesz musiał nie tylko komunikować się z miejscową ludnością, ale także pracować, zapewniając materialne zaopatrzenie dla siebie i członków swojej rodziny.
Dwujęzyczność jest oficjalnie uznawana w Kanadzie, ale tylko ponad 15% może porozumiewać się w dwóch językach. Rząd dokłada wszelkich starań, aby promować dwujęzyczność w kraju.
- Praca biurowa prowadzona jest w dwóch językach.
- Urzędnicy cywilni i pracownicy mediówpowinni umieć wypowiadać się w językach państwowych.
- Wielu anglojęzycznych Kanadyjczyków woli wybierać szkoły dla swoich dzieci, w których przedmioty są nauczane w języku angielskim i francuskim.
Większość migrantów przybywających na stałe do francuskojęzycznych obszarów Kanady może napotkać nieporozumienia podczas komunikacji. Klasyczny francuski, którego uczy się w Rosji, znacznie różni się od tamtejszego.
Ta bariera językowa jest trudna do pokonania na początku bez znajomości języka angielskiego. Wiele osób musi ponownie uczyć się francuskiego. I zostały do tego stworzone wszystkie warunki. Dalszy rozwój dwujęzyczności ma wielkie perspektywy i daje więcej możliwości.
Okazuje się, że pytanie, jakim językiem mówi się w Kanadzie, jest w zasadzie nie do końca poprawne. Bardziej słusznie byłoby zapytać, jakie języki trzeba znać, aby czuć się w tym kraju komfortowo. Tak, tak, zgadza się, początkowo w liczbie mnogiej, inaczej to po prostu nie zadziała.